در دگرگونی برایان تریسی بیاموزیم؛
چگونه هر انسانی برای رسیدن به موفقیت میتواند گام بردارد؟
خبرگزاری ايبنا , 16 ارديبهشت 1391 ساعت 14:01
«دگرگونی» اثر برایان تریسی با ترجمه ابوذر کرمی منتشر شد. این اثر به مخاطب خود راههای رسیدن به موفقیت را نشان میدهد و میکوشد به او جرات ایجاد تغییر را بدهد.
برایان تریسی نویسندهای شناختهشده در حوزه کتابهای روانشناسی است و آثار مطرحی خلق کرده است. محور اصلی مباحثی که وی مطرح میکند «کمک به خویشتن» است که به موضوع اصلی کتابهایش هم تبدیل شده. وی علاوه بر این آثار، سمینارهای زیادی هم با موضوع رهبری، استراتژی کسب و کار و مدیریت موفق ارایه کرده است.
«دگرگونی» تاکنون توسط مترجمان مختلفی با عناوین متعددی به فارسی ترجمه شده است. یکی از ویژگیهای اين کتاب، این است که او به مخاطب نشان میدهد چگونه هر انسانی برای رسیدن به موفقیت میتواند گام بردارد و به استرسها، نارضایتیها و ناراحتیهای خود پایان دهد.
«دگرگونی» اثری است که میکوشد با ارایه تمرینهایی چالشبرانگیز، به مخاطب خود کمک کند تا با تمرکز، به آنچه میخواهد دست یابد. تریسی کلیدهایی را به مخاطب خود هدیه میکند که به کمک آنها بتواند در شغل خود و همچنین زندگیاش تغییراتی بنیادین به وجود بیاورد.
در توضیح این کتاب آمده است: چشمانداز تغییر تا حدی هیجانآور و وحشتانگیز است اما کلید یافتن موفقیت، ثروت و رضایتمندی واقعی در کار و زندگیتان است. این کتاب، راز دگرگونی شما را میگشاید. خطی ترسیم میکند که از گذشتهتان شروع شده تا حرفه و زندگیای که واقعا همیشه خواهان آن بودهاید امتداد مییابد. این کتاب که واقعا زندگی را تغییر میدهد به شما نشان خواهد داد آنچه را واقعا برایتان مهم است شناسایی کنید. شغلی را که واقعا میخواهید هدفگذاری کنید و آن را به دست آورید چیزهای غیرمنتظره و ظاهرا منفی را به فرصتهایی برای رشد تبدیل کنید. پتانسیل درآمدتان را افزایش دهید.
تریسی در آثارش قوانینی را مطرح کرده که مخاطبان به کمک آنها بتوانند به موفقیت و خوشبختی دست یابند. وی همواره مدعی بوده تمام تلاشش بر این است که به افراد کمک کند سریعتر و آسانتر از آنچه گمان میکنند به خواستههایشان برسند.
این اثر نخستین بار با عنوان «بازآفرینی» با ترجمه مهدی قراچهداغی در سال ۱۳۸۸ منتشر شد و بعد از آن با عناوین متفاوت و گاه عجیب و توسط مترجمان گوناگون به بازار کتاب آمد. «مدیریت زمان»، «قدرت بازآفرینی زندگی»، «شروعی دوباره»، «چگونه بقیه زندگیتان را به بهترین ایام تبدیل کنید»، «تجدید حیات»، «بازسازی خویشتن»، «بازآفرینی کار و زندگی» و «بازآفرینی» برخی از عناوینی هستند که مترجمان مختلف برای عنوان اصلی همین کتاب، یعنی «Reinvention»، برگزیدهاند.
«قورباغه را قورت بده»، «کشف قدرت درون»، «روانشناسی موفقیت»، «چگونه در زندگی پیشرفت کنیم؟»، «هنر فروشکردن» و «هنر بیان» از جمله آثاری هستند که از تریسی در ایران ترجمه و منتشر شدهاند.
تریسی در سال ۱۹۴۴ میلادی به دنیا آمد و تاکنون بیش از ۲۰ کتاب از وی منتشر شده است.
«دگرگونی» نوشته برایان تریسی با ترجمه ابوذر کرمی در ۱۷۴ صفحه، با شمارگان ۱۵۰۰ نسخه و به بهای چهار هزار و ۵۰۰ تومان از سوی انتشارات مینیاتور روانه بازار کتاب ایران شده است.
کد خبر: 40260
آدرس مطلب: http://www.honarnews.com/vdcbg5ba.rhbg0piuur.html