عليرضا كيوانينژاد خبر داد:
چاپ مجموعهي داستاني از دكتروف براي نخستينبار
27 دی 1389 ساعت 10:48
براي نخستينبار، مجموعهاي از داستانهاي اي. ال. دكتروف در ايران منتشر ميشود.
به گزارش هنر نیوز به نقل از ايسنا، اين مجموعه با نام «قصههاي سرزمين دوستداشتني» نوشتهي ادگار لارنس دكتروف است كه عليرضا كيوانينژاد آن را ترجمه كرده و براي دريافت مجوز نشر ارائه شده است.
او در توضيحي گفت: اين مجموعه شامل پنج داستان است كه من آنها را چينش و انتخاب نكردهام و توسط نويسنده در كتابي به همين نام آمده است.
اين مترجم به آشنايي خوانندگان ايراني با دكتروف اشاره و عنوان كرد: پيشتر، دو رمان از دكتروف با نامهاي «رگتايم» و «بيلي باتگيت» در ايران منتشر شده كه هر دو را نجف دريابندري ترجمه كرده است و سبب شده تا آنچنان كه دكتروف در جهان شهرت زيادي دارد، در ايران نيز در بين ايرانيها شناختهشده باشد.
او همچنين افزود: دكتروف سالهاست كه به عنوان منتقد ادبي، نويسنده و ويراستار مشغول است و داوري جايزههايي چون انجمن پن، پوليتزر و پن فاكنر را برعهده داشته و كتابهايي مشهوري چون «كتاب دانيال» و «شهر خدا» را نيز نوشته است.
كيوانينژاد با اشاره به مجموعهي داستان «قصههاي سرزمين دوستداشتني» خاطرنشان كرد: نگاه دكتروف به اين داستانها نگاهي انتقادي است و نقد سياستهاي آمريكا را در پيش دارد؛ خصوصا آن سياستهايي كه به جامعهي آمريكا مربوط ميشود.
او در ادامه بيان كرد: دكتروف در اين داستانها اين سؤال را مطرح ميكند كه آيا قانون براي همهي مردم برابر است يا راهي براي دور زدن آن وجود دارد. دو داستان اين مجموعه پليسي و جنايي است و نويسنده در سه داستان ديگر، زندگي آدمها را نقل ميكند و به طرح همان سؤال ميپردازد.
او اسم داستانهاي اين مجموعه را «جولين يك زندگي»، «والتر جان هارمون»، «خانهاي ميان دشت»، «بچهاي مرده در رزگاردن» و «بچه ويلسون» خواند و گفت: اين مجموعه دو ماه است كه براي دريافت مجوز ارائه شده و قرار است توسط نشر چشمه منتشر شود.
اين مترجم همچنين به انتظار دوسالهي خود براي چاپ مجموعهي داستان «ملاقات با انريكه لين» اشاره و عنوان كرد: اين مجموعه دو سال است كه منتظر دريافت مجوز چاپ است و از آخرين اصلاحي كه از سوي ارشاد درخواست شده و روي آن انجام شده است، شش ماه ميگذرد؛ اما از دريافت مجوز هنوز خبري نيست.
کد خبر: 22640
آدرس مطلب: http://www.honarnews.com/vdcdz90x.yt0xo6a22y.html