با ترجمه قاسم صنعوی،

روایت دیگری از جنگ جهانی دوم در ایران منتشر می شود

خبرگزاری ايسنا , 7 دی 1392 ساعت 9:59

روایت دیگری از جنگ جهانی دوم با ترجمه‌ قاسم صنعوی در ایران منتشر شد.


این مترجم  گفت: رمان «بازی‌های ممنوع» اثر فرانسوا بوایه در نشر گل‌آذین منتشر شده است. رمان ماجرای جنگ جهانی دوم است. مردم پاریس از بمباران‌ جنگنده‌های آلمان از خانه و کاشانه فراری شدند و در جاده‌ها هم از بمباران‌ها در امان نبودند. میان انبوه جنگ‌زده‌های متواری یک خانواده‌ سه‌نفری هست، پدر و مادر می‌میرند و دختر پنج - شش‌ساله تنها می‌ماند. در ادامه راه در مزرعه‌ای می‌ماند و با پسربچه‌ای هم‌سن و سالش آشنا می‌خورد. دختر و پسر متأثر از رویداد‌های هولناک جنگ، دست به کشتار جک و جانور‌های مزرعه می‌زنند؛ ادای آدم بزرگ‌ها را درمی‌آورند و گور‌هایی برای به خاک سپردن جنازه‌ حیوان‌ها حفر می‌کنند. مرغ‌ها، جوجه‌ها، سگ‌ها و خرگوش‌ها را می‌کُشند، پی صلیب به گورستان ده می‌روند و ماجراهای دیگری رخ می‌دهد... این رمان در حدود سال‌های دهه ۱۹۶۰ نوشته شده است.
همچنین به گفته‌ صنعوی، ترجمه‌ او از کتاب ژرژ سمینون با عنوان «مگره خشمگین می‌شود» مجوز نشر گرفته و در نشر گل‌آذین منتشر خواهد شد.


کد خبر: 67319

آدرس مطلب: http://www.honarnews.com/vdcf1mdv.w6deyagiiw.html

هنر نیوز
  http://www.honarnews.com