با مدیریت علیرضا باشکندی؛
فیلم سینمایی«تخم مرغهای فاسد» در حال دوبله است
15 ارديبهشت 1391 ساعت 17:07
علیرضا باشکندی سه شنبه ۱۲ اردیبهشتماه، دوبله فیلم «تخم مرغهای فاسد» را برای شبکه تهران آغاز کرد.
به گزارش هنرنیوز؛علیرضا باشکندی فیلم «تخم مرغ های فاسد» را با داستانی درباره پلیسهای استرالیا برای شبکه تهران دوبله می کند.
ماجراهای این فیلم ۹۸ دقیقهای درباره بن و مایک ۲ پلیس بیعرضه اهل ملبورن با گویندگی منوچهر زندهدل و شروین قطعهای است که اشتباهات فراوانی انجام میدهند، اما موفق میشوند فساد به وجود آمده در پلیس ویژه را از بین ببرند.
بر اساس این گزارش، حسین عرفانی (داگ)، فریبا رمضانپور (جولی)، وحید منوچهری (نورتی)، ناصر احمدی (تد)، مهین برزویی (النور)، عباس نباتی (کری)، بیژن علیمحمدی، آزیتا یاراحمدی، شیلا آژیر، اسفندیار مهرتاش، کوروش فهیمی، بهرام زاهدی، هادی جلیلی، ابوالقاسم محمدطاهر، امیر منوچهری، پویان مقدم و محمد یاراحمدی نیز در دوبله «تخم مرغهای فاسد» - محصول ۲۰۰۳ استرالیا – شرکت دارند.
کد خبر: 40221
آدرس مطلب: http://www.honarnews.com/vdcizra5.t1aur2bcct.html