براي اولين بار صورت گرفت؛
ترجمه کامل نهج البلاغه به زبان فرانسوي
تاريخ : سه شنبه ۱۱ آبان ۱۳۸۹ ساعت ۱۰:۱۶
براي اولين بار در تاريخ اسلام، نهج البلاغه حضرت اميرالمؤمنين (ع) به صورت کامل به زبان فرانسوي ترجمه شد.
به گزارش هنر نیوز به نقل از مرکز خبر حوزه، آيتالله سيد جمال الدين دين پرور در حاشيه مراسم رونمايي از اولين کتاب نهج البلاغه ترجمه شده به زبان فرانسوي که در بنياد بين المللي نهج البلاغه قم برگزار شده اظهار داشت: يکي از فعاليت ها و دغدغه هاي اين بنياد، ترجمه نهج البلاغه حضرت امير (ع) به زبان فرانسه بود که بيش از 20 سال است آن را پيگيري مي نموديم، اما فرد مناسبي براي اين کار پيدا نمي کرديم که خوشبختانه پس از سالها تلاش با سرکار خانم دکتر حسينا احمد بن عبد الرحمن از مسلمانان فرانسوي آشنا و اين مهم را به او سپرديم.
رييس بنياد بين الملل نهج البلاغه با اشاره به نقش بانوان مسلمان در طول تاريخ در نشر علوم و معارف اهل بيت (ع) گفت: در همين راستا اقدامات بسياري انجام شده که امروز شاهد نمونه اي از آن بوديم و براي اولين بار در تاريخ، نهج البلاغه به زبان فرانسه توسط يک بانوني مسلمان ترجمه شد.
*ترجمه نهج البلاغه به 20 زبان زنده دنيا
وي همچنين در ادامه سخنان خود با بيان اين مطلب که تاکنون نهج البلاغه به 20 زبان زنده دنيا ترجمه شده است، تصريح کرد: با هماهنگي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، طرح ترجمه نهج البلاغه به 12 زبان ديگر در حال اجرا است.
حجتالاسلام نوراللهيان، دبير همايش بين المللي بانوان قرآن پژوه نيز در ادامه اين مراسم با اشاره به اهميت و جايگاه نهج البلاغه در زندگي مسلمانان اظهار داشت: با توجه به اهميت اين کتاب گرانقدر، اقدامات شايسته اي انجام نشده بود که امروز بعد از قرن ها شاهد ترجمه اين کتاب به زبان فرانسوي هستيم؛ در حالي که در ساير اديان شاهد توجه زياد به کتب ديني هستيم؛ به طوري که کتاب انجيل تاکنون به بيش از دو هزار و 450 زبان ترجمه شده است.
*تجليل از بانوي مترجم
خاطرنشان مي شود: در پايان اين مراسم، بنياد بين المللي نهج البلاغه با اهداء نشان علمي اين بنياد از خانم دکتر حسينا احمد بن عبدالرحمن تجليل کرد.