نامهای عاشقانه از تیمارستان ایالتی
تاريخ : چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹ ساعت ۱۰:۰۳
کتاب «نامهای عاشقانه از تیمارستان ایالتی» ریچارد براتیگان مجموعهای حاوی 20 داستان است که یازده داستان آن از سوی مهدی نوید انتخاب، ترجمه و روانه بازار شده است.
به گزارش هنر نیوز به نقل از خبرآنلاین، کتاب «نامهای عاشقانه از تیمارستان ایالتی» مجموعهای از داستانهای ریچارد براتیگان است که به گفته مهدی نوید، مترجم این کتاب تا به حال در ایران ترجمه نشده و از کارهای اولیه براتیگان هستند.
این کتاب که نشر چشمه آن را منتشر کرده شامل 11 داستان کوتاه است که هر کدام از تک داستانهای این مجموعه سبک و سیاق خاص خود را دارد. البته براتیگان در این مجموعه حدود 20 داستان دارد که تنها 11 داستان آن در این کتاب ترجمه شده و داستانهای «برام یه قصه بگو»، «همیشه یکی خوشحاله» و «نامهای عاشقانه از تیمارستان ایالتی» از جمله داستانهای این مجموعه هستند.
ریچارد براتیگان این مجموعه داستان را در دوره نخست نویسندگی اش نوشته و میتوان گفت که داستانهای او در این مجموعه بیشتر جنبه تجربی دارند. او این کتاب را در دوره جوانی به دوستش «ادنا وبستر» تقدیم کرده است.
ریچارد براتیگان، نویسنده و شاعر معاصر آمریکایی است که از او ۹ رمان، یک مجموعه داستان و چندین دفتر شعر منتشر شده است. رمان «صید قزل آلا در آمریکا» اولین و شناخته شدهترین اثر او است. از آثار ریچارد براتیگان، «پس باد همه چیز را با خود نخواهد برد» با ترجمه حسین نوشآذر سال گذشته از سوی انتشارات مروارید منتشر شد. همچنین «در رؤیای بابل» با ترجمه پیام یزدانجو توسط نشر چشمه به چاپ رسیده است. این مترجم پیشتر نیز «صید قزلآلا در آمریکا» را از این نویسنده به فارسی برگردانده بود. «دری لولاشده به فراموشی» شامل مجموعه شعرهای براتیگان هم با ترجمه یگانه وصالی توسط نشر یادشده انتشار یافته است. «کلاه کافکا» گزینه شعرهای براتیگان با ترجمه علیرضا بهنام نیز در سال 84 از سوی نشر مشکی منتشر شده است. همچنین «اتوبوس پیر» کتاب دیگری است از براتیگان که با ترجمه علیرضا طاهری عراقی به فارسی منتشر شده است.
«لطفا این کتاب را بکارید» گزیدهای از شعرهای براتیگان است که «نوید» آن را از همه مجموعههای او انتخاب و با همکاری لیلا صمدی ترجمه و منتشر کرده است. این مجموعه از سوی نشر رخداد نو منتشر شده است. این مترجم پیشتر نیز «در قند هندوانه» این نویسنده و شاعر را ترجمه کرده است.