علي باباچاهي(شاعر و منتقد ادبي) پيرامون مجموعه جديدي از اشعارش كه قرار است باعنوان «هوش و حواس گل شب بو براي من كافي است» ازسوي انتشارات ثالث منتشر شود، افزود: اين مجموعه در حقيقت بعداز انتشار كتابهاي «فقط از پريان دريايي زخم زبان نميخورد» و «پيكاسو در آبهاي خليجفارس» يك فرآيند تكاملي در شعر من به شمار ميآيد.
به گزارش هنر نیوز به نقل از ایلنا،باباچاهي توضيح داد: صرف نظر از اين مطلب كه هر شاعري معتقد است هر مجموعهاش از مجموعه قبلي، بهتر و فراتر است، بايد بگويم در اين كتاب محوريت اشعار، بر دريافت عدم قطعيت در حوزه بينش جهاني استوار شده است.
اين محقق ادبي اضافه كرد: امروزه عقلانيت در هر حوزهاي قابل نقد و نقض است. بهعنوان مثال در مواجهه با مفهوم جامعه، شاهد هستيم كه در حوزههاي مختلف باورهاي متفاوتي از عقلانيت وجود دارد. بهعنوان مثال در نگاه نخست جامعهاي بر نظام عقلاني استوار است كه فاقد طبقات اجتماعي و اقتصادي باشد. اما اين درحالي است كه در برخي از جوامع عقلانيت رنگ و بوي اقتصاديتر و سودجويانهاي پيدا ميكند كه به تشديد فاصله طبقاتي در جوامع دامن ميزند.
وي در ادامه سخنانش گفت: در چنين بستر و شرايطي حتي زمان نيز ماهيت خطي بودن خود را از دست ميدهد و تقدم و تاخر زماني درقالب رويكردي روانشناسانه نقض ميشود و عقلانيتي كه سابقا در دريافت زمان وجود داشت، متحول ميشود.
باباچاهي ضمن بيان اين مطلب كه شروع چنين تحولي در افكار عالمان (صاحبان علم) و توقف و تامل آنان بر اصل عدم قطعيت در علوم، به تولد فيزيك مدرن معطوف ميشود، خاطرنشان كرد: ورمز هايزنبرگ كه بنيانگذار فيزيك كوانتومي است براي اولين بار اصل عدم قطعيت را مطرح كرد. او در ادامه ثابت ميكند كه الكترونهايي كه در اتم، به گرد هسته ميچرخند، در هر لحظه ميتوانند در هر نقطهاي در فضاي پيراموني هسته قرار داشته باشند و همين نقطه علم، عقلانيت محض خود را از دست داد و عالمان، در بازبيني اصول پيشين درنگ كردند.
وي معتقد است؛ در جهان يك عقلانيت خاص نميتواند جوابگوي پديدههاي طبيعي باشد زيرا نظمي كه از ظاهر جهان به چشم ميخورد از بينظميهاي متعددي بوجود آمده كه بيشمار عقلانيت متفاوت را برميانگيزد كه عملا هيچكدام از آنها قطعيت ندارند.
از نگاه اين شاعر و منتقد ادبي، پنداري خداوند متعال، جهان را پست مدرن آفريده است و علومي كه ما تا به امروز در مواجهه با اين نظام هستي ميشناسيم، زائيده همين فرايندهاي پست مدرن هستند.
وي با بازگشت به موضوع كتاب «هوش و حواس گل شب بو براي من كافيست» اظهار داشت: با درك چنين نگاهي همانطور كه گفتم در اين مجموعه محوريت اشعار دريافت عدم قطعيت بوده و من در اين آثار به دنبال رسيدن به نظم در نوعي بينظمي بودهام/ گفتني است؛ اين مجموعه شامل حدود 240 صفحه ميشود كه در آن 70 شعر به همراه دو مقاله با عناوين «شعر مولف، شعر صلح» و «شعر افشانشي» به چاپ خواهد رسيد.
باباچاهي همچنين به انتشار آلبوم عكسي از سوي انتشارات شروع اشاره كرد و گفت: تعدادي از عكسهاي من كه توسط حميد موذني عكاسي شدهاند به همراه تعدادي از شعركهايم كه تاكنون منتشر نشدهاند، در آينده بر روي كاغذ گلاسه و با جلد سخت توسط انتشارات شروع به بازار خواهد آمد اما هنوز اسمي براي اين آلبوم انتخاب نكردهام.
وي در ادامه از مجموعه دوزبانه «اين هم يك شوخي بود» نام برده و افزود: اين مجموعه كه در دو بخش فارسي و برگردان به انگليسي به ترجمه سعيد سعيدپور و توسط نشر ويستار براي اخذ مجوز به اداره كتاب سپردهام، مدت سه ماه است كه در انتظار مجوز به سر ميبرد و هنوز از سرنوشت آن بيخبرم.
اين شاعر در پاسخ به اين سئوال كه آيا چاپ ترجمه اشعارش ميتواند در جذب مخاطب نقشي داشته باشد، گفت: انتشارات ويستار طي مذاكراتي كه با هم داشتهايم، اعلام كرده كه قدرت توزيع ترجمه اشعارم را در برخي كشورهاي خارجي دارد و قرار است اين كتاب در چند كشور انگليسي زبان نيز توزيع شود.
عليباباچاهي همچنين از به بازار آمدن آلبوم صوتي اشعارش با نام «امضاي يادگاري» كه گزيدهاي است از سه كتابش با نامهاي «نمنم بارونم» «عقل عذابم ميدهد» و «قيافهام خيلي مشكوك است» با صداي شاعر و قطعاتي از موسيقي كلاسيك به انتخاب محمد خدادادي خبر داد كه به همراه يك كتاب خبر داد.