این مترجم درباره ترجمه این تراژدیها گفت: سال گذشته پیتر اشتاین، کارگردان آلمانی، به ایران آمد تا نمایشی مشترک را با ایران اجرا کند و من برای این اجرا قرار شد که سه تراژدی آیسخولوس را که او به آلمانی ترجمه کرده بود، به فارسی برگردانم. اما پیتر اشتاین با گروه ایرانی به توافق نرسید و من تصمیم گرفتم این ترجمه را منتشر کنم.
او درباره زبان ترجمه این اثر هم گفت: این اثر کلاسیک است، اما من آن را به زبان امروزی ترجمه کردهام که در نشر نگاه منتشر خواهد شد.
محمود حسینیزاد داستاننویس و مترجم برنده مدال گوته ۲۰۱۳ است.