حسن انوشه اظهار داشت: تألیف کتاب «فارسی از آب گذشته» با موضوع فرهنگ واژگان فارسی کاربردی در سرزمین پهناور آسیای میانه مانند کشورهای تاجیکستان، ازبکستان، قرقیزستان، ترکمنستان، قزاقستان و بخش غربی چین در حال تکمیل شدن است.
وی ادامه داد: حدود یک سالی است که با تعدادی از همکاران بر روی این کتاب کار میکنیم و اگر حمایت شود تا دو سال آینده به پایان خواهد رسید.
نویسنده کتاب «فارسی ناشنیده» درباره روش جمعآوری واژگان توضیح داد: هر واژه جدیدی که میدیدیم فیشبرداری میکردیم ، منابع را در این فیشها مینوشتیم. پس از اینکه این واژهها بارها تکرار میشدند و مطمئن شدیم که این واژه کاربردی است آنها را ثبت میکردیم.
انوشه با بیان اینکه کتاب «فارسی ناشنیده» و کتاب «فارسی از آب گذشته» دو کتاب مستقل هستند که در ادامه هم قرار میگیرند، تصریح کرد: ۱۷ سال فیشبرداری کتاب «فارسی ناشنیده» طول کشید، بعد از هماهنگی با مؤسسه فرهنگی هنری اکو دوسال جمعبندی این کتاب زمان برد. گروه ما برای نوشتن این کتاب روزانه ۱۷ ساعت وقت گذاشت تا به سرانجام برسد.
کتاب «فارسی ناشنیده» شب گذشته در همایش فرهنگی-هنری اکو رونمایی شد. این کتاب در هزار صفحه فرهنگ واژهها، اصلاحات فارسی و فارسی شده کاربردی در افغانستان را شامل میشود.