به گزارش هنرنیوز؛ دوبله مجدد فیلم کلاسیک «جادوگر شهر اوز» با مدیریت دوبلاژ«مریم شیرزاد» برای شبکه نمایش خانگی به پایان رسید و داستان این فیلم محصول سال ۱۹۳۹ و ساخته ویکتور فلمینگ و کینگ ویدور - درباره دختری به نام دوروتی است که در کانزاس زندگی می کند. بر اثر حادثه ای او به سرزمینی در آن سوی ابرها می رود. تنها کسی که راه بازگشت به خانه را می داند ، جادوگر شهر اوز ( زمرد ) است. دوروتی با یک مترسک و آدم آهنی وشیر به سوی این شهر می رود و حوادثی برایش روی می دهد.
بر اساس این گزارش، در دوبله این فیلم ۱۰۱ دقیقه ای منوچهر اسماعیلی در ۵ نقش از جمله جادوگر گویندگی کرده است. شروین قطعه ای ( مترسک )، ژرژ پطروسی (آدم آهنی)، تورج مهرزادیان(شیر)، مینو غزنوی (گلیندا)، بیژن علی محمدی(هنری)، اردشیر منظم(شهردار)، معصومه آقاجانی(خانم گالچ)، مژگان عظیمی، نسیم رضاخانی، بابک اشکبوس، سارا جعفری، صنم نکواقبال، مجتبی شمس، علی رضا دیباج و علی محمد اشکبوس