برای پخش ازشبکه جهانی سحر؛
دوبله سریال «آشپزباشی» به روی آنتن می رود
تاريخ : چهارشنبه ۲۲ تير ۱۳۹۰ ساعت ۱۶:۵۰
دوبله کردی سریال« آشپزباشی» برای پخش از سیمای کردی شبکه جهانی سحر، پایان تیرماه به اتمام می رسد.
به گزارش هنرنیوز وبه نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، سریال «آشپرباشی» به کارگردانی محمدرضا هنرمند در مراحل پایانی دوبله به زبان کردی است و به زودي از شبكه جهاني سحر پخش خواهد شد.
سریال « آشپزباشی» با مدیریت دوبلاژ محمد فریدونی برای سیمای کردی زبان گردانی شده است. متون این سریال توسط محمدصالح سوزنی ترجمه شده و صدابرداری آن توسط آرش امیدی پور انجام پذیرفته است. صداپیشگان این مجموعه عبارتند از: عزیز عباسی(در نقش اکبر)، نسرین حاتمی(مینو)، اسعد خوشگوار( هومن)، شیلان رحمانی( سارا)، چنور کمندی( شیرین)، ناصر قادری(سعید)، هیوا سرحدی(فرهاد) و...
«آشپرباشی» که بازیگرانی مانند: پرویز پرستویی، فاطمه معتمد آریا، مهراوه شریفی نیا، فرهاد اصلانی، افسانه چهره آزاد و... در آن ایفای نقش کرده اند روایتگر یک زن و شوهر رستوران دار و موفق است. ماجرای یک سوء تفاهم بین این زوج، سایه ابرهای تیره و تار کدورت، اختلاف و لجبازی هایی که مایه های طنز شیرینی را با خود همراه دارند، بر رستوران پرآوازه" آشپزباشی" حاکم می کند. این سریال با موضوعی خانوادگی در 26 قسمت حدوداً چهل دقیقه ای دوبله شده است.
سریال" آشپزباشی" که پیش از این از شبکه اول سیما پخش شده، به زودی در جدول پخش برنامه های سیمای کردی شبکه سحر قرار می گیرد.
بینندگان کردزبان این شبکه در کردستان عراق، پیش از این طی پیامهای متعددی، از سیمای کردی شبکه سحر خواسته بودند، سریال پرطرفدار" آشپزباشی" را به زبان کردی دوبله کنند، به همین دلیل دوبله این سریال به همراه آثار شاخص دیگری از تولیدات نمایشی تلویزیونی در دستور کار سال 90 سرویس کردزبان شبکه جهانی سحر قرار گرفته است.