قطع همکاری «ایران داک» با کتابخانه ملی به دلایل نامشخص
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در گفتگو با هنرنیوز خبر داد؛
قطع همکاری «ایران داک» با کتابخانه ملی به دلایل نامشخص
اسحاق صلاحی رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: با وجود آنکه تمام زمینه‌های همکاری کتابخانه ملی ایران و پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران (ایران داک) در جهت تجمیع پایان نامه‌ها فراهم شده بود متاسفانه ایران داک از این همکاری اعلام انصراف کرد.
 
تاريخ : سه شنبه ۱۹ شهريور ۱۳۹۲ ساعت ۱۳:۳۹

صلاحی در گفتگو با خبرنگار گروه کتاب و ادبیات هنرنیوز در خصوص همکاری کتابخانه ملی ایران و پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران (ایران داک) در بحث پایان نامه‌ها و تعامل دو سویه این دو سازمان ضمن اشاره به عدم همکاری این پژوهشگاه گفت: درباره بحث پایان نامه‌ها و تعمل ما با ایران داک واقعا اظهار تاسف می‌کنم؛ زیرا متاسفانه پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران به رغم آنکه همه مقدمات برای انتقال این مجموعه فراهم شده بود ولی این همکاری و تعامل محقق نشد به دلایلی که بخشی از آن دلایل خاص آن‌ها بود

وی به مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی اشاره کرد و اظهار داشت: طبق مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی قرار شد کلیه پایان نامه‌هایی که برای تحصیلات تکمیلی تدوین و تالیف شده است و همه پایان نامه‌های معادل اعم از وزارت علوم، وزارت بهداشت و درمان، دانشگاه آزاد، حوزه‌های علمیه و دانشگاه غیرانتفاعی همه باید نسخه‌ای از پایان نامه را در اختیار کتابخانه ملی قرار دهند. 

وی با اشاره به پروسه همکاری کتابخانه ملی و ایران داک در راستای این مصوبه گفت: در گفتگوی اولیه با پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران نتیجه این شد که اگر تعاملی ایجاد شود که مجموعه ۲۲۰ هزار پایان نامه‌ای را که در ایران داک موجود است و ۱۳۰ هزار پایان نامه‌ای که متعلق به کتابخان ملی است تجمیع کنیم اتفاق فرخنده‌ای خواهد بود و ماحصل آن این است که ما یقین داریم که با این کار اولا پژوهش‌های موازی اتفاق نمی‌افتاد، دوم کپی برداری از پایان نامه‌ها به پایان می‌رسید، سوم آنچه که تحت عنوان پدیده شوم فروش پایان نامه روبه روی دانشگاه تهران انتفاق می‌افتد از بین می‌رفت و همه مراکز علمی با هم منسجم می‌شدند

وی با بیان این مطلب افزود: یک دانشجوی حوزه علمیه، دانشجوی دانشگاه آزاد و یا دانشجوی دانشگاه شریف یا سایر دانشگاه‌ها هنگامیکه ثبت پیشینه کار خود با مراجعه به چنین مجموعه‌ای می‌توانست دریابد که که در ایران روی موضوع مد نظر او کار شده است یا نه_ البته اینکه این محتوا باید در دسترس قرار بگیرد یا نه و مالکیت معنوی آن به طور حتم از آن دانشجو و دانشگاه مربوطه است_ اما متاسفانه این تعامل میسر نشد. 

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در ادامه در پاسخ به این پرسش هنرنیوز که مولفه‌های انتخاب آثار دیداری و شنیداری و ثبت آن‌ها در حافظه جهانی چیست؟ بیان داشت: کتابخانه ملی ایران درباره ثبت آثار دیداری و شنیداری هیچ محدودیتی ندارد ولی ما همانند سالهای قبل از کلیه بخش‌های خصوصی، نهادهای عمومی غیر دولتی دعوت می‌کنیم اگر سندی، تصویری، صدایی، فیلمی و یا مستندی تهیه کرده‌اند می‌توانند آن را به کتابخانه ملی کمیته ملی حافظه جهانی ارائه کنند. 

وی در خاتمه تصریح کرد: ما به هیچ عنوان برای ثبت این آثار محدودیت نداریم و تنها محدودیت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به لحاظ تعداد اعضای کارگروه کمیته ملی حافظه جهانی است و مولفه‌ها نیز بر این اساس است که شاخص‌هایی است که این شاخص‌ها را یونسکو تعیین کرده که برای ثبت جهانی باید آثار معرفی شده دارای این ویژگی‌ها باشد.

مریم خاکیان

کد خبر: 63557
Share/Save/Bookmark