براي نخستين بار
نمايشنامه‌اي از «وجدي معوض» ترجمه شد
 
تاريخ : يکشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۸۹ ساعت ۱۴:۲۰
نمايشنامه «حريق» نوشته وجدي معوض توسط غلامحسين دولت‌آبادي و پيمان موحد ترجمه و در ايران منتشر خواهد شد.

به گزارش هنر نیوز به نقل از ايبنا، نمايشنامه «حريق» در سال 2003 نوشته شده و درباره زني است كه فوت شده و در وصيت‌نامه به جا مانده از او حرف‌هاي عجيب و غريبي گفته شده است.

«وجدي معوض» متولد لبنان است ولي در فرانسه زندگي كرده است. وي در سال 1968 لبنان را به دليل جنگ‌هاي داخلي ترك مي‌كند و در سن 18 سالگي به فرانسه مي‌رود.

براي نخستين بار است كه اين نويسنده و كارگردان تئاتر با ترجمه نمايشنامه‌اي در ايران معرفي مي‌شود.

نمايشنامه «حريق» نوشته وجدي معوض با ترجمه غلامحسين دولت‌آبادي و پيمان موحد از سوي انتشارات افراز منتشر خواهد شد.

دولت‌آبادي، نويسنده و پژوهشگر، چند اثر تاليفي و ترجمه در دست دارد. «حسن ره‌آرود» در مجموعه تئاتر ايران در گذر زمان، كتاب «ميراث صحنه: زندگي تئاتري جمشيد لايق» با همكاري مينا رحمتي، ترجمه نمايشنامه «اسپانيولي» ياسمينا رضا با همكاري زهرا قربان‌خانلو و چاپ مجموعه نمايشنامه‌هاي سال 1299 تا 1320 با همكاري فرزام حقيقي در قالب سه جلد كتاب.

کد خبر: 16956
Share/Save/Bookmark