سفیر ونزوئلا در گفتگو با هنرنیوز؛
موسیقی سنتی ایران مرا به بطن تاریخ میبرد
سفیر ونزوئلا درباره موسیقی اصیل ایرانی گفت: موسیقی سنتی ایران مرا به بطن تاریخ میبرد. با شنیدن این موسیقی حس میکنم به گذشته سفر میکنم.
تاريخ : دوشنبه ۱۷ تير ۱۳۹۲ ساعت ۱۳:۱۳
آمنهوتپ زامبرانو سفیر ونزوئلا درباره فرهنگ ایران و تبادل فرهنگی کشورش با ایران با ما گفتگو کرد.
با توجه به تبلیغات سوء رسانههای جهان پیش از حضور در ایران چه تصویر ذهنی از این کشور داشتید؟
من به خوبی ایران را میشناختم. مردم کشور من میدانند که آنچه امریکا درباره ایران منتشر میکند دروغ محض است گرچه از رسانههای بین المللی منتشر میشود. روابط دیپلماسی و سیاستهای هوگو چاولز و ارتباط با ایران شناخت ما را نسبت به ایران به واقع افزایش داد. درباره ارزشهای هنر ایران نیز باید بگویم که درباره ایران و قدمت آن اطلاعات محدودی داشتم که پس از ورودم به ایران این اطلاعات کاملتر شد.
ارتباط فرهنگی میان ایران و ونزوئلا را تا چه حد عمیق میدانید؟
به هر روی بنیانهای ارتباط میان ایران و ونزوئلا سبب شد تا در روزهای گذشته شاهد روزهای فرهنگی ونزوئلا در خانه هنرمندان ایران باشیم. البته پیش از آن هم سفیر فرهنگی ایران هفته فرهنگی ایران را در ونزوئلا برگزار کرد که این امر به آشنایی بیشتر با فرهنگ ایران انجامید. ما فعالیتهایی را سامان میدهیم که همگرایی سیاسی خود را با ایران قوت دهیم. هر قدم که در راه گسترش شناخت و ارتباطات فرهنگی ایران و ونزوئلا برمیداریم نشان دهنده تلاش ما برای اتحاد با هدف آزادی از سلطه امپریالیسم است. روسای جمهور قدم های خود را برداشتهاند و حال نوبت ماست که اشتراکات فرهنگی خود را بیش از این قوت دهیم. یقین داریم گسترش زمینههای فرهنگی به گسترش ارتباط دو کشور خواهد انجامید. ونزوئلا در نمایشگاه کتاب تهران هم شرکت کرد و ما از ایران برای شرکت در نمایشگاه کتاب در ونزوئلا دعوت میکنیم. این اقدامات تبادلات فرهنگی ایران و ونزوئلا را افزایش خواهد داد. ما تفاهمنامه فرهنگی با ایران داریم که میتوان از آن طریق این تبادلات فرهنگی دو کشور را افزایش داد و به سطحی مطلوب رساند. حتی به باور من ایران و ونزوئلا باید در تبادل دانشجو با یکدیگر همکاری کنند.
دانشجویان هنر در ونزوئلا سر فصل های درسی برای شناخت هنر، معماری، موسیقی و فرهنگ ایرانی دارند؟
باید در رشتههایی که به تاریخ بینالملل مرتبط است ایران و فرهنگ ایرانی را معرفی و مورد پژوهش قرار داد. مطالعه جهان بدون اسم ایران غیر ممکن است. به نظر من حتی تبادل استاد میان دو کشور، و گسترش شناخت ایران و ونزوئلا از یکدیگر رسالت ماست. این اراده و علاقه برای شناخت ایران در ما هست. اطلاعاتی که مرتبط با فرهنگ ایران است؛ موضوع مورد علاقه ماست. البته درباره ایران در کتب تاریخ هنر ما مطالبی هست. مطالعه تاریخ هنر بدون شناخت تاریخ ارزشمند هنر ایران امکان پذیر نیست.
موسیقی ایران با موسیقی ونزوئلا متفاوت است. مایلم احساس خود را از شنیدن موسیقی ایرانی بیان کنید. تا چه حد موسیقی ایرانی را می شناسید؟
از وقتی به ایران وارد شدم موسیقی ایران را شنیدم و پیش از این با موسیقی ایرانی آشنا نبودم. موسیقی سنتی ایران مرا به بطن تاریخ میبرد. حس میکنم به گذشته سفر میکنم. موسیقی ایرانی ریشه در تاریخ بزرگ و فرهنگ ارزشمند و عمیق ایران دارد.
باور شما درباره شرایط فرهنگ و هنر در ایران چیست؟
فرهنگ باید در ایران به خدمت مردم در آید. فرهنگ باید عنصر اصلی باشد و در خدمت مردم در بیاید. فرهنگ باید در خدمت همه باشد. فرهنگی که در خدمت عدهای باشد و سایر مردم از آن بهره نبرند فایده ای ندارد.
گفتگو: مینا عبدی