«ربه‌کا» بار دیگر ترجمه شد
«ربه‌کا» بار دیگر ترجمه شد
ترجمه‌ی دیگری از رمان «ربه‌کا» منتشر شد.
 
تاريخ : سه شنبه ۱۸ تير ۱۳۹۲ ساعت ۱۱:۲۴

رمان «ربه‌کا» نوشته‌ی دافنه دوموریه با ترجمه‌ی هانیه چوپانی در نشر فراروی منتشر شده است.
همچنین اخیرا رمان «جنایت و مکافات» اثر فئودور داستایوفسکی به قلم این مترجم در نشر یادشده به چاپ رسیده است.
رمان «ربه‌کا»، این عاشقانه‌ی کلاسیک در ایران هم مانند دیگر کشور‌ها هوا‌خواهان بسیار دارد. از سال‌های دهه‌ی ۳۰ تاکنون ترجمه‌های متعددی از این رمان به فارسی منتشر شده است. چندی پیش ترجمه‌ی خجسته کیهان از این رمان در نشر افق منتشر شد. پیش‌تر نیز این رمان به قلم حسن شهباز و نازگل نیکویی در ایران ترجمه و منتشر شده است.
دافنه براونینگ معروف به دافنه دوموریه سال ۱۹۰۷ در لندن به دنیا آمد. داستان کوتاه «پرندگان» در کنار رمان «ربه‌کا» دیگر اثر معروف این نویسنده انگلیسی است. آلفرد هیچکاک بر اساس این دو اثر فیلم‌های سینمایی بلندی را خلق کرد. از دیگر آثار این نویسنده به کتاب‌های «روح دوست‌‬داشتنی»، «یک تصویر» و «من هرگز دوباره جوان نخواهم شد» می‌توان اشاره کرد.

کد خبر: 60731
Share/Save/Bookmark