دري خبر داد؛
رونمايي از ترجمه سهزبانه كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» در نمايشگاه كتاب
تاريخ : چهارشنبه ۷ ارديبهشت ۱۳۹۰ ساعت ۱۶:۳۴
مدير پايگاه اطلاعرساني مركز اسناد و تحقيقات دفاع مقدس از رونمايي ترجمه 3 زبانه كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» نوشته محمد دروديان همزمان با افتتاح بيست و چهارمين نمايشگاه كتاب تهران خبر داد.
به گزارش هنرنیوز ،حسن دري در گفتوگو با فارس در خصوص رونمايي جديدترين آثار اين مركز در بيست و چهارمين نمايشگاه بينالمللي كتاب اظهار داشت: كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» به عنوان نخستين كتاب پژوهشي مركز اسناد و تحقيقات دفاع مقدس به 3 زبان عربي، انگليسي و فرانسه ترجمه شده است كه در نخستين روز افتتاح نمايشگاه بينالمللي كتاب رونمايي خواهد شد.
وي در ادامه افزود: رونمايي از كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» با حضور حسين اردستاني مدير مركز اسناد و تحقيقات دفاع مقدس، محمد دروديان نويسنده كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» و گروه مترجمان 14 ارديبهشت ماه در «سراي اهل قلم» نمايشگاه انجام خواهد شد.
مدير پايگاه اطلاعرساني مركز اسناد و تحقيقات دفاع مقدس خاطرنشان كرد: ترجمه كتاب «اجتنابناپذيري جنگ» به زبان فرانسه توسط «احمد نخستين» در 344 صفحه صورت گرفته است، همچنين «محمدحسين باتمان قليچ» ترجمه اين كتاب را به زبان عربي در 352 صفحه تدوين كرده و سيد صدرالدين موسوي ترجمه انگليسي اين كتاب را در 352 صفحه به رشته تحرير درآورده است.
به گزارش «توانا»، تلاشهاي گستردهاي از سوي مركز اسناد و تحقيقات دفاع مقدس در ترجمه ديگر آثار از جمله «اطلس بزرگ جنگ ايران و عراق» و «عبور از مرز و تنبيه متجاوز» انجام گرفته است كه توسط انتشارات مرز و بوم در دست چاپ است اما به نمايشگاه بينالمللي كتاب نميرسد.