رضی هیرمندی:
رمان «شگفتزده» تا پايان مهر منتشر ميشود
تاريخ : سه شنبه ۲۲ شهريور ۱۳۹۰ ساعت ۱۵:۱۴
یک شاعر از اتمام ترجمه رمان «شگفت زده» خبر داد و گفت: هماکنون این اثر در راه اخذ مجوز از فیپا قرار دارد.
به گزارش هنرنیوز،رضی هیرمندی، مترجم ادبیات کودک و نوجوان در گفتوگو با فارس در خصوص تازهترین اثر ترجمه زیر چاپ خود، اظهار داشت: چندی پیش ترجمه رمان «شگفتزده» به نگارش «برایان سلزنیک» به اتمام رسیده بود که برای انتشار به انتشارات افق واگذار کردم.
وی با بیان اینکه این اثر را برای گروه سنی نوجوان ترجمه کردم، اضافه کرد: «برایان سلزنیک» یکی از نویسندگان خوب کشور آمریکا است که در گذشته کتاب بینظیری را با «اختراع هوگو کابره» نوشته و بنده در گذشته به ترجمه آن پرداختهام.
هیرمندی با بیان اینکه رمان «شگفتزده» را از روی دستنوشتههای نویسنده کتاب ترجمه کردم، ادامه داد: این اثر هنوز در آمریکا منتشر نشده است چرا که چند روز گذشته طبق نامهای نویسنده این اثر از مترجمان سایر کشورها درخواست کرده بود که طبق موارد نامه به تغییر نام اثر و یا چاپ آن بپردازند.
وی با بیان اینکه مضمون این اثر به تلاش و تسلیم نشدن در برابر مشکلات مربوط میشود، افزود: هماکنون رمان «شگفتزده» در راه اخذ مجوز از فیپا قرار دارد که امیدواریم این اثر تا اوایل مهر سال جاری منتشر و روانه بازار نشر شود.