گفتوگوي 10ساعته با «محمد اركون»
تاريخ : شنبه ۱۶ مرداد ۱۳۸۹ ساعت ۱۵:۵۴
هاشم صالح، مترجم كتابهاي محمد اركون از زبان فرانسه به زبان عربي، حاصل گفتوگوي 10 ساعته خود با اين متفكر مراكشي را در كتاب «اعاده اعتبار به انديشه ديني» گردآورد. اين كتاب بهتازگي در ايران نيز منتشر شده است.
به گزارش هنرنيوز،اكبر قنبري، مدير انتشارات نگاه معاصر در گفتوگو با ايبنا، از انتشار و توزيع اين كتاب در روزهاي اخير خبر داد.
وي گفت: هاشم صالح، گردآورنده اين كتاب، تاكنون تمامي آثار محمد اركون، نوانديش ديني و متفكر مراكشي را از زبان فرانسه به عربي برگردانده و به همين دليل به روش انديشيدن او آگاهي دارد.
به گفته قنبري، صالح پس ترجمه كتابهاي اركون، مصاحبهاي طولاني و حدود 10 ساعت با وي ترتيب داد و حاصل آن را در اين كتاب منتشر كرد.
در اين مصاحبه ميتوان نحوه نگرش اركون به عنوان نوانديشي ديني را به مسايل مختلف نظير اسلام، فرهنگ غربي و شرقشناسي دريافت.
مدير انتشارات نگاه معاصر «اركون» را به لحاظ علمي و تحصيلات آكادميك بالاتر از همقطارش «عابد الجابري» كه چندي پيش درگذشت دانست و گفت: لايههاي فكري اين متفكر مراكشي به عنوان يك نوانديش ديني، عميق و تا اندازهاي پيچيده است و مطالعه اين كتاب به درك پيچيدگيهاي انديشه وي كمك خواهد كرد.
به اعتقاد قنبري پژوهشهاي دنياي عرب در نوانديشي ديني قويتر از نمونه ايراني آن هستند. وي گفت: اعراب به دليل دسترسي گستردهتر به منابع عربي ديني، سنت را بيشتر مورد توجه قرار داده و در تفسيرهاي خود به موضوعاتي پيچيدهتر و فراتر از هرمنوتيك پرداختهاند.
وي در پايان خاطرنشان كرد: انديشه اركون در اسلامشناسي، تفسير و شرقشناسي، تلفيقي از تفكر مدرن اروپايي و گرايشهاي سنتي است. او علوم مختلف را در بررسيهايش به خدمت ميگيرد كه البته قضاوت درباره درستي آن بر عهده كارشناسان است.