مجموعه آثار فاخر خطی با ترجمه‌ی فارسی رونمایی شد
با حضور تعدادی از موزه‌داران بخش خصوصی؛
مجموعه آثار فاخر خطی با ترجمه‌ی فارسی رونمایی شد
سفیر پیشین ایران در سازمان ملل متحد گفت: در یك قرن گذشته، با بحران مصادره‌ی بزرگان فرهنگی در جهان پیرامون خود روبه‌رو بوده‌ایم.
 
تاريخ : سه شنبه ۲۷ دی ۱۳۹۰ ساعت ۱۲:۰۹
به گزارش هنرنیوز، مجموعه آثار فاخر خطی ترجمه‌شده به زبان فارسی شامل مصحفی از قرآن‌ و نهج‌البلاغه عصر روز گذشته (دوشنبه، ۲۶ دی‌ماه) در فروشگاه مركزی شهر كتاب با حضور تعدادی از موزه‌داران بخش خصوصی، محمود فرشچیان، كوروش كمالی سروستانی ـ مدیر دانشنامه‌ی فارس‌ ـ، عباس ایروانی‌، آیدین آغداشلو و حجت‌الاسلام سیدمحمود دعایی ـ مدیر مسؤول روزنامه‌ی اطلاعات ـ رونمایی شدند. 

در این مراسم سیدمحمدصادق خرازی - مجموعه‌دار خصوصی- گفت: یكی از نعمت‌های بزرگی كه خدا به ملت ایران داده، ذوق و هنر توأم با فكر و اندیشه است كه در مردان سرزمین ایران تجلی یافته است.

او اظهار کرد: یكی از منحصربه‌فردترین ملت‌ها در دنیای امروز، ملت ایران است چون عمر بلند خود را در تألیف كتابت و هنرآرایی كتاب‌های مقدس سپری كرده است. از صدر اسلام هیچ ملتی در جهان اسلام به اندازه‌ی نیاكان ما به فرهنگ قرآن‌نگاری و علوم آن توجه نداشته است.

وی اضافه کرد: از این رو ایرانیان سرآمد همه‌ی مردم بزرگ در دنیای اسلام هستند. هرچند ملت‌های دیگر نیز در این حوزه فعالیت داشته‌اند، ولی بیشتر اقدامات آن‌ها برگرفته از ذوق و هنر ایرانیان بوده است.

سفیر پیشین ایران در سازمان ملل متحد تاریخ كتابت قرآن را دارای عمری بلند در ایران دانست و گفت: پس از آن‌كه یكی از هنرمندان ایرانی، تاریخ مصحف را ابداع كرد و نخستین شهید كتابت تاریخ ایران نامیده شد، افراد دیگری تاریخ كتابت قرآن را در ایران و سایر كشورهای جهان اسلام به نام خود ثبت كردند.

وی تشریح کرد:ما در یك قرن گذشته، با بحران مصادره‌ی بزرگان فرهنگی در جهان پیرامون خود روبه‌رو بوده‌ایم. رقابت‌های ناشایست برخی افراد و كشورها كه به دروغ، كتابت قرآن و برخی آثار هنری را به خود اختصاص داده‌اند، ضرورت وجود یك مركز و سازمان حكومتی را برای احیای دوباره‌ی آثار بزرگان ایرانی نشان می‌دهد.

خرازی با اشاره به اینکه ‌متأسفانه در ۱۰۰ سال اخیر، چنین فكر بلندی در ایران كمتر دیده شده بود كه كتابت و انتشار كتاب‌های مذهبی با خط فارسی انجام شود، خاطرنشان کرد: با پیش آمدن این اتفاق، مصادره‌ی مشاهیر و توجه به تفكر در ایران، خوشبختانه اكنون برخی افراد تصمیم به احیای ساحت مقدس قرآن گرفته‌اند و در این زمینه تلاش می‌كنند.

وی اضافه کرد: تا كنون این همت در میان مردم كمتر دیده شده بود، ولی امروز مصادیق مختلفی پیش روی ملت بزرگ ایران داریم كه عرضه شده‌اند.

خرازی همچنین به كتابت مصحف شریف نیریزی‌، مصحف شریف ایران‌، صحیفه‌ی مبارك سجادیه ارسنجانی‌، مصحف شریف شفیع‌، مصحف شریف یاقوت‌ و مصحف شریف نور‌ توسط مؤسسه‌ی عظام هنر از هفت سال پیش تا كنون، اشاره کرد.

وی بیان کرد: از مجموعه‌ی این كار، ۱۷۳ مصحف شریف قرآن و نهج‌البلاغه با وجود همه‌ی مشكلات در یك مجموعه به چاپ رسید و اكنون یك كتابخانه و گنجینه‌ی بزرگ از كتابت ترجمه‌ی قرآن پدید آمده است.

خرازی توضیح داد: این اقدام توسط این مؤسسه ادامه می‌یابد. ۱۹ مصحف دیگر در آستانه‌ی انجام كار برای چاپ داریم. امیدواریم تا پایان سال آن‌ها نیز چاپ شوند. این گام برداشته شده است و به پشتوانه‌ای معنوی و مادی برای اهل فكر و هنر نیاز دارد.
کد خبر: 35965
Share/Save/Bookmark