قاسم ياحسيني، نويسنده و كارشناس تاريخ شفاهي جنگ در نشست بررسي كتاب "كوچه نقاشها" گفت: ويژگي منحصر به فرد اين اثر، زبان و گويش راوي است كه به قشر جوانمرادان و عياران تعلق دارد. اين لحن، راوي را به جامعه معرفي كرده و جنگ به لهجه تهراني روايت شده است.
به گزارش هنر نیوز به نقل ازايبنا نشست نقد و بررسي كتاب "كوچه نقاشها"، شامل زندگينامه و خاطرات ابوالفضل كاظمي، عصر روز دوشنبه 7 تير 89 در سازمان بسيج هنرمندان برگزار شد.
راحله صبوري، نويسنده اين اثر، سيدابوالفضل كاظمي، راوي كتاب "كوچه نقاشها"، سيدقاسم ياحسيني، كارشناس تاريخ شفاهي جنگ و محمدناصر پورصالحي، كارگردان و تهيهكننده، به عنوان سخنران در اين نشست حضور داشتند.
در ابتداي اين نشست، راحله صبوري به ارايه شرحي درباره چگونگي آغاز كار خود در زمينه دفاع مقدس پرداخت و اظهار داشت: اوايل سال 1385، نگارش و تدوين كتاب "دسته يك" با مديريت اصغر كاظمي به پايان رسيد و در طول انجام اين اثر، مراحل مصاحبه، تدوين، بررسي اسناد و مطالعه آنها را از كاظمي آموختم.
وي با اشاره به نحوه آشنايي با سيدابوالفضل كاظمي تصريح كرد: در مهماني خانوادگي، يكي از بستگان، خاطرهاي درباره سيدابوالفضل كاظمي تعريف كرد. جذابيت اين خاطره و ويژگيهاي شخصيتي وي، اين انگيزه را در من ايجاد كرد تا پس از جست و جويي طولاني در محلهاي قديمي با كاظمي آشنا شدم و قرار اولين مصاحبه را گذاشتم.
اين نويسنده جوان درباره قابليتهاي متفاوت خاطره و خاطرهنويسي گفت: خاطره، قابليت رمان شدن را دارد. يعني نويسنده ميتواند از چند جمله، رماني بنويسد. اين در حالي است كه ما به عنوان خاطرهنويس، اين كار را انجام نميدهيم و فقط گفتههاي راوي را ثبت ميكنيم.
سپس سيد قاسم ياحسيني، نويسنده و كارشناس تاريخ شفاهي جنگ، انتشار كتاب "كوچه نقاشها" را نشانه تولد نسل سوم نويسندگان دفتر ادبيات و هنر مقاومت دانست و خاطر نشان كرد: از ويژگيهاي تاريخ شفاهي در ايران، تدويني است كه منجر به دخالت مستقيم تدوينگر ميشود.
نويسنده كتاب "زيتون سرخ" با اشاره به اهميت حضور نويسندگان تاريخ شفاهي در خط مقدم بلوغ و شكوفايي ادبيات دفاع مقدس در سالهاي اخير، درباره ويژگي كتاب "كوچه نقاشها" گفت: از ويژگيهاي منحصر به فرد اين اثر، نوع زبان و گويش راوي است كه به قشر جوانمرادان و عياران تعلق دارد.
ياحسيني اضافه كرد: راحله صبوري، لحن و گويش سيدابوالفضل كاظمي را به جامعه معرفي كرده و جنگ به لهجه تهراني روايت شده است.
وي درباره محدوده زماني آثار دفتر ادبيات و هنر مقاومت حوزه هنري تصريح كرد: تمام آثار منتشر شده در اين دفتر از شروع انقلاب اسلامي تا لحظه قبول قطعنامه 598 را دربر دارند. زيرا حوادث پس از آن آميخته با قضاياي سياسي است و اين دفتر مي خواهد راوي صادق جنگ باشد.
نويسنده كتاب "دريا خانم" گفت: بسياري از اقشار جامعه ايراني حلقههاي مفقوده كتابهاي انقلاب و جنگند. حال آن كه بار اصلي حوادث به دوش آنها بوده است. براي مثال، تا به حال كتابي از خاطرات يك آشپز در جبهه منتشر نشده و حتي توليد آن به فكر نويسندگان هم گذر نكرده است.
در ادامه نشست بررسی کتاب "كوچه نقاشها"، محمدناصر پورصالحي، كارگردان و تهيهكننده و از همرزمان سيدابوالفضل كاظمي، با اشاره به استقبال مخاطبان از كتابهايي مانند، "دا" و "خاكهاي نرم كوشك" گفت: از ويژگيهاي اين آثار، فاصله گرفتن از كليشههاست كه در كتاب "كوچه نقاشها" نيز بسيار به چشم ميخورد.
وي با تاكيد بر اهميت نوع گويش راوي در اين اثر، خاطر نشان كرد: صبوري، با نگاهي مردمشناسانه و به بهترين شكل، لحن سيد ابوالفضل كاظمي را انعكاس داده است.
در پايان اين نشست سيد ابوالفضل كاظمي گفت: در گفتوگو با مرتضي سرهنگي، مدير دفتر ادبيات و هنر مقاومت، خواستم كه در انتقال خاطراتم امانتداري شود.
نشست نقد و بررسي كتاب "كوچه نقاشها"، شامل زندگينامه و خاطرات ابوالفضل كاظمي، عصر روز دوشنبه 7 تير 89 در سازمان بسيج هنرمندان برگزار شد. اين اثر توسط انتشارات سوره مهر منتشر و براي اولينبار در نمايشگاه كتاب 23 عرضه شده است.