داستان «یک بچه جغد شوم» بعد از ۱۳ سال روایت می شود
علی ناصری از انتشار کتاب «بایگوش» بعد از گذشت ۱۳ سال وقفه در چاپ آن، برای گروه سنی نوجوان خبر داد.
تاريخ : سه شنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳ ساعت ۰۹:۳۴
علی ناصری، نویسنده درباره کتاب «بایگوش»، بیان داشت: بایگوش، به زبان ترکی یعنی «جغد»؛ به گونهای که مضمون این کتاب به یک پسربچه و یک بچه جغد مربوط میشود.
وی با بیان اینکه کتاب «بایگوش» را برای گروه سنی نوجوان به نگارش درآورده ام، اضافه کرد: این کتاب، قصه پسر بچهای است که از روستا برای خرید وسایل شب عید به شهر سفر میکند، وقتی از مقابل مغازهها میگذرد، چشمش به یک پرنده فروشی میافتد که در یکی از قفسها، بچه جغدی وجود داشت، یک مرتبه علاقهمند به نگهداری این پرنده میشود و آن را خریده و به روستا میبرد تا از آن نگهداری کند.
ناصری ادامه داد: این پسر بچه، وقتی پرنده را به روستایشان میبرد تا از او نگهداری کند، با مخالفتهای مردم روستا مواجه میشود که جغد را یک پرنده شومی میدانند، که مابقی قصه به برخورد «مهرعلی» همان پسر بچه و شخصیت اصلی داستان، با اهالی روستا و نگهداری این بچه جغد، اختصاص دارد.
به گفته وی، کتاب «بایگوش» در 160 صفحه و با قیمت 6900 تومان از سوی نشر سوره مهر برای گروه سنی نوجوان منتشر و روانه بازار نشر شده است.
ناصری در پاسخ به این پرسش که چرا کتابی با این موضوع نوشتید، گفت: این کتاب قرار بود، 13 سال پیش منتشر شود، یعنی میخواستم ثابت کنم که جغد پرنده شومی نیست. ولی انگار این پرنده ثابت کرد که واقعاً شوم است چراکه در این 13 سال وقفههای زیادی در چاپ این کتاب رخ داد.
بر اساس این گزارش، «علی ناصری» متولد 1350 در تهران است که تاکنون بیش از پانزده عنوان کتاب با عناوینی نظیر «لباسی به نازکی پر زنبور»، «نقاشیهای بابا»، «سهشنبه بازار»، «بچهای که نبود» و «روزی، روزگاری ستارخان»، را منتشر کرده است که برخی از این کتابها نامزد کتاب فصل و تقدیری جایزه ادبی اصفهان شدهاند.
آخرین کتابی که از این نویسنده برای مخاطبان نوجوان به چاپ رسیده، با نام «نفرینهای یک کلاغ از پیش مرده» نامگذاری شده است که جایزه کتاب سال تبریز را نیز به خود اختصاص داده است.