گفتند در صورت اجرای  «ریچارد سوم» حمایت نمی شوید
حمیدرضا نعیمی در گفتگو با هنرنیوز؛
گفتند در صورت اجرای «ریچارد سوم» حمایت نمی شوید
حمیدرضا نعیمی در گفتگو با هنرنیوز گفت: شورای هنری سابق از من خواست تا نمایشنامه ایرانی بنویسم که ترجیحاً کم پرسناژ و الزاما خنثی باشد و نمایشنامه بدون فکر و اندیشه و عاری از خلاقیت و خاصیت باشد در این صورت نمایش به شدت مورد توجه و حمایت واقع خواهد شد.
 
تاريخ : دوشنبه ۱۱ ارديبهشت ۱۳۹۱ ساعت ۱۱:۰۹

 
حمیدرضا نعیمی نمایشنامه‌نویس و کارگردان در گفتگو با هنرنیوز در خصوص اجرای نمایش «خیال» گفت: نمایش «خیال» را در جشنواره سی‌ام تئاتر فجر در بخش چشم‌انداز به روی صحنه بردم اما در همان زمان در صحبتی که با رحمت امینی دبیر جشنواره و اتابک نادری از مسئولان جشنواره داشتم، اعلام کردم که این نمایش را تنها برای اجرا در جشنواره آماده می‌کنم و اجرای عمومم را به نمایش دیگری اختصاص خواهم داد البته نمایش «خیال» براساس آمار بیشترین

من در این تصمیم گیری ها دوستان شورا را مقصر نمی دانم و این سیاستی است که از مسئولان بالاتر اعمال می‌شود چرا که اقتباس از یک نویسنده انگلیسی را مشکل می‌دانند و چون امروز دولت ما با دولت انگلستان مشکل دارد این نویسنده را هم باید تحریم کنیم، نویسنده‌ای که بسیار اخلاق مدار و اسطوره در هنر است و به نظرم این فرد دیگر متعلق به انگلستان نیست و به جهانیان تعلق دارد.
اجرا را در ۲ روز جشنواره داشت و نمایش ۷ اجرا داشت که جشنواره بهره‌برداری خود را از آن کرد.
وی ادامه داد: بر همین اساس در زمان مقرر برای اجرای عموم نمایش«خیال» تصمیم داشتم تا نمایش دیگری را به روی صحنه ببرم که این نمایش بر طبق هدفی که گروه شایا تا به امروز داشته انتخاب شد و آن اجرای شاهکارهای بزرگ جهان است که با اقتباس از این آثار تماشاگران ایرانی را که از تماشای آثار بزرگ جهان محروم هستند را بهره مند سازم. به همین خاطر از یک سال پیش گروه «شایا» در راستای هدفش، نمایش «همه چیز برای یک اسب»را با اقتباسی از نمایشنامه «ریچارد سوم» برای اجرا به شورای هنر سابق تئاتر شهر ارائه دادم که متأسفانه بعد از ۱۱ ماه به من خبر دادند که این نمایش در اولویت اجرا قرار نمی‌گیرد این در حالی بود که نمایشنامه مورد خوانش قرار نگرفته بود. لذا از من خواسته شد تا نمایشنامه‌ای ایرانی را برای اجرا ارائه دهم.
کارگردان نمایش «آژاکس» افزود: این خواسته در صورتی بود که این دوستان باید بدانند که زمانی که از یک اثر اقتباس می‌شود آن اثر، دیگر اثری بومی محسوب می‌شود و زمانی که من از یک اثر جهانی اقتباس کرده‌ام سعی‌ام بر این بوده تا این اثر را متناسب با فضای سرزمین خودم بنویسم اما اگر این دوستان منظورشان از ایرانی بودن استفاده از نام های ایرانی در اثر است به نظرم کوته بینی است که در خصوص تئاتر شکل گرفته است، البته این را هم باید بگویم که من در این تصمیم گیری ها دوستان شورا را مقصر نمی دانم و این سیاستی است که از مسئولان بالاتر اعمال می‌شود چرا که اقتباس از یک نویسنده انگلیسی را مشکل می‌دانند و چون امروز دولت ما با دولت انگلستان مشکل دارد این نویسنده را هم باید تحریم کنیم، نویسنده‌ای که بسیار اخلاق مدار و اسطوره در هنر است و به نظرم این فرد دیگر متعلق به انگلستان نیست و به جهانیان تعلق دارد.
نعیمی خاطر نشان کرد: به هر ترتیب به من اعلام شد که اگر قرار باشد تا نمایش «ریچارد سوم» را اجرا کنید مورد حمایت قرار نمی‌گیرید بر این اساس از من خواسته شد تا نمایشنامه ایرانی بنویسم که ترجیحاً کم پرسناژ و الزاما خنثی باشد و نمایشنامه بدون
به هر ترتیب به من اعلام شد که اگر قرار باشد تا نمایش «ریچارد سوم» را اجرا کنید مورد حمایت قرار نمی‌گیرید بر این اساس از من خواسته شد تا نمایشنامه ایرانی بنویسم که ترجیحاً کم پرسناژ و الزاما خنثی باشد
فکر و اندیشه و عاری از خلاقیت و خاصیت باشد در این صورت نمایش به شدت مورد توجه و حمایت واقع خواهد شد و همچنین به من توصیه شد تا به سراغ نمایشنامه هایی که پیش از این اجرا شده بروم و آنها را برای اجرای مجدد انتخاب کنم.
این نمایشنامه‌نویس گفت: با صحبت‌هایی که شد نمایشنامه‌ای بر اساس طرحی که مدت‌ها داشتم با عنوان «شرق دور ... شرق نزدیک» نوشتم که در مورد ایران امروز تا ایران دیروز است که حدود ۵ پرسناژ و یک صحنه دارد که امیدوارم در شورای نظارت و ارزشیابی با مشکلی رو به رو نشود.
وی در خصوص پیگیری از طریق شورای جدید برای اجرا نمایش «ریچارد سوم» اظهار داشت: معتقدم که از دست شورای قبلی و شورای کنونی کاری برنمی‌آید و عملاً شورای هنر مجموعه تئاتر شهر هیچ کاره است و همه چیز از جای دیگری رقم می‌خورد، به صادق موسوی هم که دلسوزانه به فکر تئاتر است را پیشنهاد می‌کنم که تئاتر شهر بهتر است چیزی به نام شورا نداشته باشد چرا که خرد جمعی در تئاتر کشور ما جواب نمی‌دهد و همیشه دموکراسی چیز خوبی نیست و اگر تصمیم گیرنده در مورد اجراها تنها یک مدیر باشد این وظیفه بهتر انجام می‌شود.
حمیدرضا نعیمی در پایان تاکید داشت: نمایشنامه «شرق دور ...شرق نزدیک» را ۲ دوهفته ای است که به شورای نظارت و ارزشیابی ارائه داده ام و امیدوارم که این شورا پاسخ باز خوانی شان را سریع تر بدهند و مانند نمایشنامه قبلی، ۱۱ ماه بعد از ارائه متن جواب متن را به ما بدهند.

کد خبر: 40042
Share/Save/Bookmark