مجموعه داستاني از «آلبرتو موراويا» نقد ميشود
تاريخ : دوشنبه ۱۸ مرداد ۱۳۸۹ ساعت ۱۱:۴۲
مجموعه داستاني «يك چيز به هر حال يك چيز است» نوشته آلبرتو موراويا و ترجمه اعظم رسولي با حضور مترجم در فرهنگسراي انقلاب نقد و بررسي ميشود.
به گزارش هنرنيوز به نقل از فارس و روابط عمومي فرهنگسراي انقلاب، سومين گردهمايي علاقمندان ادبيات داستاني و اعضاي كانون داستاننويسان نگاهي ديگر فرهنگسرا، اين هفته به نقدوبررسي مجموعه داستان «يك چيز به هر حال يك چيز است» نوشته آلبرتو موراويا ترجمه اعظم رسولي اختصاص دارد.
در اين نشست مهمترين و كاربرديترين مباحث داستاننويسي كوتاه مورد نقد و بررسي قرار ميگيرد و سپس با طرح موضوعات تخصصيتر درحوزه داستاننويسي و ادييات ادامه مييابد.
در اين برنامه قرار است اعظم رسولي مترجم، حسن ميرعابديني (منتقد) و محمدرضا گودرزي (نويسنده ومنتقد) و جمعي از داستاننويسان حضور يابند.
مجموعه داستانهاي «يك چيز به هر حال يك چيز است» و «گوساله دريايي» نوشته آلبرتو موراويا توسط انتشارات كتاب خورشيد به چاپ رسيد.
«يك چيز به هر حال يك چيز است» مجموعه 44 داستان كوتاه است كه به دوران جديد از حيات نويسندگي آلبرتو موراويا تعلق دارد و شيوه روايت همه آنها اول شخص است. اين داستانها پس از 24 داستان «داستانها»، 130 داستان «داستانهاي رمي» و «داستانهاي رمي نو» و 41 داستان «آدمك مصنوعي» به رشته تحرير درآمد و موراويا در دوران جديدي از حيات نويسندگي خود به خلق اين اثر ميپردازد.
اين كتاب 168 صفحهاي را اعظم رسولي ترجمه كرده و انتشارات خورشيد آن در شمارگان 1550 نسخه منتشر كرده است.
انتشارات كتاب خورشيد همچنين مجموعه داستانهاي سورئاليستي ديگري از موراويا منتشر كرده با عنوان «گوساله دريايي» كه بخشي از آنها را رضا قيصريه و بخشي ديگر را هاله ناظمي ترجمه كردهاند.
«دمپايي مفرغي»، «سكوت تيبريوس»، «حقيقت درباره اعمال اوليس»، «فرار به اسپانيا»، «مرگ لوكانوس»، «ملاقات بيثمر» و «گوساله دريايي» عناوين تعدادي از داستانهاي كوتاه اين مجموعه است.
علاقمندان جهت حضور در اين گردهمايي ميتوانند به نشاني: تهران، بزرگراه نواب صفوي تقاطع خيابان كميل، اپتداي كميل شرقي، فرهنگسراي انقلاب واحد فرهنگي مراجعه كنند.