آخرین رمان موراکامی به ایران رسید
آخرین رمان موراکامی به ایران رسید
مهدی غبرایی که ترجمه رمانی بلند از مویان را در دست دارد، از انتظارش برای دریافت آخرین رمان هاروکی موراکامی و شروع ترجمه آن خبر داد.
 
تاريخ : دوشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۳ ساعت ۱۰:۴۱

این مترجم گفت: من چندین کتاب در وزارت ارشاد دارم که با وجود تأکیدم برای مشخص شدن تکلیف مجوز این کتاب‌ها، خبری از انتشارشان نیست.
غبرایی همچنین گفت: کاری از مو یان، نویسنده چینی برنده نوبل ادبیات، را ترجمه می‌کنم که به دلایل شخصی در ترجمه‌اش وقفه ایجاد شد. ترجمه کار هم سخت است و پر از واژه‌هایی که ترجمه آن‌ها و معادل گذاشتن برای‌شان زمان زیادی می‌گیرد. اما منتظر هستم تا آخرین رمان موراکامی «سورکورو تازاکی بی‌رنگ و سال‌های سفرش» به دستم برسد. ترجمه انگلیسی‌اش هفته پیش منتشر شد و ناشر رمان را سفارش داده تا با پست یا از راه دیگر به دستم برسد و ترجمه‌اش را آغاز کنم.

کد خبر: 74308
Share/Save/Bookmark