پاییز کنار تلخه‌رود اردو زده بود
به انگلیسی ترجمه می‌شود؛
پاییز کنار تلخه‌رود اردو زده بود
عبدالمجید نجفی از ترجمه مجموعه شعر «پاییز کنار تلخه‌رود اردو زده بود» به زبان انگلیسی تا نمایشگاه بین‌المللی کتاب سال آینده تهران خبر داد.
 
تاريخ : يکشنبه ۲۶ آبان ۱۳۹۲ ساعت ۱۰:۰۱

عبدالمجید نجفی، شاعر و نویسنده درباره رمان «راز خانه سه خواهرون»، بیان داشت: نمونه‌خوانی و ویراستاری این رمان به اتمام رسیده و در آینده نزدیک از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر می‌شود.
وی با بیان اینکه تصویرگری این کتاب توسط «هدی حدادی» صورت می‌گیرد، اضافه کرد: رمان «راز خانه سه خواهرون» از لحاظ زمانی به دوران پهلوی مربوط می‌شود که برای نگارش آن برای اینکه با نحوه پوشش، آداب و رسوم، وضعیت آموزش و پرورش و شریاط و اوضاع آن دوران پهلوی آشنا شوم، منابع بسیاری را مورد مطالعه قرار داده‌ام.
نجفی ادامه داد: مضمون رمان «راز خانه سه خواهرون» مربوط به خانواده اشرافی به نام «عبدالله خان» است که این فرد ارتشی بوده و دارای ملک و مستقلات بسیاری است که از جمله انها می‌توان به یک باغ و خانه بزرگ اشاره کرد که در آن خانه اتفاقات بسیاری رخ می‌دهد.
وی درباره رمان «پسر کوهستان»، بیان کرد: مضمون این اثر هم به دو داستان بلند برای گروه سنی نوجوان مربوط می‌شود که در آینده نزدیک از سوی انتشارات «منادی تربیت» منتشر می‌شود.
این نویسنده گفت: رمان «پسر کوهستان» به زندگی پسر بچه نوجوانی اختصاص دارد که پدرش را از دست داده و با مادرش زندگی می‌کند که برای گذراندن زندگی‌ خود و خانواده‌اش با توجه به کم سن و سالی، سختی‌های زیادی را تحمل می‌کند.
نجفی ادامه داد: مجموعه شعر «پاییز کنار تلخه‌رود اردو زده بود» تا نمایشگاه بین‌المللی کتاب آتی به دو زبان فارسی و انگلیسی از سوی نشر «قطره» برای مخاطبان بزررگسال منتشر می‌شود که این مجموعه دربردارنده حدود ۳۰۰ قطعه شعر کوتاه و نزدیک به هایکو است.
بر اساس این گزارش، تا پایان سال جاری از عبدالمجید نجفی رمانی با عنوان «آن سوی باغ مافی» از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای گروه سنی نوجوان منتشر و روانه بازار نشر می‌شود.

کد خبر: 65891
Share/Save/Bookmark